Record: 94
No. Idx Word (jp) Idx Word (th)
11 一般に、通常
(いっぱんに、つうじょう: Ippan-ni, Tsuujou)
โดยทั่วไป 
(ドーイトゥアパイ: Douy-thua-pai)
etl_Douy-thua-pai.mp3
12 い、え 何時までも、永遠に 
(いつまでも、えいえんに: Itsumade-mo, Eien-ni)
ตราบนานเท่านาน, ตลอดไป, ไม่สิ้นสุด 
(ラー(ブ)ナーン タオ ナーン、ロー(ド) パイ、マイ スィ スッ(ド): Traab-naan-thao-naan, Talord-pai, Mai-mii-thii-sin-sud)
forever, indefinitely
13 いつも 
(いつも: Itsumo)
ตลอดเวลา, ตลอดไป 
(ロードウェーラーロードパイ: Tarord-way-laa, Tarord-pai)
always; all the time; forever
14 今から (ずっと) 
(いまから: Imakara)
ต, น ต่อแต่นี้ไป, นับแต่นี้ไป 
(トーターニーパイ、ナッブターニーパイ: Tor-taae-nii-pai, Nab-taae-nii-pai)
from now on
15 エアメール 
(えあめーる: Eameeru)
ป, อ ไปรษณีย์อากาศ, แอร์เมล์ 
(プライサニーアーガード、エアメール: Prai-sanii-ar-gard, Air-mail)
air mail
16 映画を見に行く、映画に行く 
(えいがをみにいく、えいがにいく: Eiga-wo-mini-iku, Eiga-ni-iku)
ไปดูหนัง 
(パイドゥー: pai-duu-nang)
go to a movie, go see a movie
17 映画を見に行く、映画に行く 
(えいがをみにいく、えいがにいく: Eiga-wo-mini-iku, Eiga-ni-iku)
ไปดูภาพยนตร์ 
(パイドゥーパーパヨン: Pai-duu-paap-pa-yon)
go to a movie, go see a movie
18 往復切符、往復チケット 
(おうふくきっぷ、おうふくちけっと: Oofuku-kippu, Oofuku-chiketto)
ตั๋วไปกลับ 
(トゥア パイ グラッ(プ): Tua-pai-glab)
round-trip ticket, return ticket
19 おかずを買いに行く 
(おかずをかいにいく: Okazu-wo-kai-ni-iku)
ไปจ่ายกับข้าว 
(パイ ジャイ ガッ(プ) カーオ: Pai-jaai-gab-khaao)
go and buy (main/side) dishes
20 お先に失礼します 
(おさきにしつれいします: Osaki-ni-shitsu-rei-shimasu)
ขอตัวกลับ (ไป) ก่อน 
(コートー グラッ(ブ) (パイ) ゴーン: Khor-tua-grab (pai) gorn)
Excuse me for leaving before you.

その他  (Other result)
その他  (Other result)


■ このサイトについて

  • タイ語-日本語の学習用に、(基本的な)タイ語の単語を登録しています。
    例文はありませんが、良かったら使ってみてください。
    (順次登録してますので、目的の単語がなくても、また寄ってみてください)
    (正しくない箇所、登録希望の単語等がありましたら、こちらよりご連絡頂けると幸いです)
  • ご利用に際しては、「ご利用規約」をご一読いただければ幸いです。
  • 簡単なタイ語-日本語の単語テスト「単語帳編」はこちら。
  • タイ語の基本的な語順「タイ語の語順」はこちら。

■ 検索について

  • 検索したい単語を日本語(ひらがな/漢字)、またはタイ語(タイ文字)を、上のボックスに入力して「Search!」をクリックしてください。
  • 日本語の50音や、タイ語のアルファベットで検索したいときは、左のメニューにある該当する文字をクリックしてください。
  • カテゴリで検索したい場合は、上のカテゴリ、ない場合にはこちらのカテゴリの一覧からカテゴリをクリックしてください。

■ 見方について

  • タイ語の読み方
    カタカナでも表記してますが、タイ語は声調があるため、あくまで目安にしてください。
  • タイ語で高めに発音する箇所
    アンダーラインを付けてますが、こちらもあくまで目安にしてください。
  • タイ語の読みで、括弧で表記している箇所
    ほとんど発音しない(聞こえない)箇所は、()で表記しています。
  • が表示されている場合、クリックすると音声が聞けます。