Record: 24
No. Idx Word (jp) Idx Word (th)
11 さっぱりした気分
(さっぱりしたきぶん: Sappari-shita-kibun)
ความรู้สึกสดชื่น 
(クワーム ルースック ソッ(ド)チューン: Kwaam-ruusuek-sodchuen)
feeling fresh
12 罪悪感 
(ざいあくかん: Zaiakukan)
ความรู้สึกผิด, ความรู้สึกละอายใจ 
(クワームルースックピッ(ド)、クワームルースックラアイジャイ: Kwaam-ruu-suek-pid, Kwaam-ruu-suek-la-eye-jai)
feelings of guilty
13 新鮮な気分
(しんせんなきぶん: Shinsen-na-kibun)
ความรู้สึกสดชื่น 
(クワーム ルースック ソッ(ド)チューン: Kwaam-ruusuek-sodchuen)
feeling fresh
14 清々しい気分
(すがすばしいきぶん: Sugasugashii-kibun)
ความรู้สึกสดชื่น 
(クワーム ルースック ソッ(ド)チューン: Kwaam-ruusuek-sodchuen)
feeling fresh
15 スッキリ 
(すっきり: Sukkiri)
รู้สึกสดชื่น, รู้สึกปลอดโปร่ง 
(ルスックソッ(ド)チューン、ススックプロー(ド)プローン: Ruusuek-sod-chuen, Ruusuek-plord-ploang)
clearly, refreshed
16 責任感 
(せきにんかん: Sekininkan)
ความรู้สึกรับผิดชอบ 
(クワーム ルスック ラッ(ブ) ピッ(ド) チョー(ブ): Kwaam-ruusuek-rab-phid-ch)
sense of responsibility; sense of duty
17 情けをかける 
(なさけをかける: Nasake-wo-kakeru)
รู้สึกสงสาร 
(ルスック ソ(グ) サーン: Ruu-suek-song-sarn)
show mercy to
18 吐き気がする 
(はきけがする: Hakike-ga-suru)
(รู้สึก) คลื่นไส้ 
(ルスック クルーイ: (Rue-suk) Kluern-sai)
feel sick to my stomach; feel nauseous
19 反省 
(はんせい: Hansei)
ต, ท การไตร่ตรอง, การทบทวนความคิดหรือความรู้สึกของตัวเอง 
(ガーントライトローン、ガーントットゥアンクワームキッ(ド)ルークワームルースックコントゥアエーン: Garn-trai-trong, Garn-tob-tuan-kwaam-kid-rue-kwaam-ruu-suk-khong-tua-aeng)
reflection, reconsideration, introspection
20 病気になる
(びょうきになる: Byouki-ni-naru)
รู้สึกป่วย 
(ルスック プアイ: Ruu-suek-Puay)
to get sick; to become ill; get a disease

その他  (Other result)
その他  (Other result)


■ このサイトについて

  • タイ語-日本語の学習用に、(基本的な)タイ語の単語を登録しています。
    例文はありませんが、良かったら使ってみてください。
    (順次登録してますので、目的の単語がなくても、また寄ってみてください)
    (正しくない箇所、登録希望の単語等がありましたら、こちらよりご連絡頂けると幸いです)
  • ご利用に際しては、「ご利用規約」をご一読いただければ幸いです。
  • 簡単なタイ語-日本語の単語テスト「単語帳編」はこちら。
  • タイ語の基本的な語順「タイ語の語順」はこちら。

■ 検索について

  • 検索したい単語を日本語(ひらがな/漢字)、またはタイ語(タイ文字)を、上のボックスに入力して「Search!」をクリックしてください。
  • 日本語の50音や、タイ語のアルファベットで検索したいときは、左のメニューにある該当する文字をクリックしてください。
  • カテゴリで検索したい場合は、上のカテゴリ、ない場合にはこちらのカテゴリの一覧からカテゴリをクリックしてください。

■ 見方について

  • タイ語の読み方
    カタカナでも表記してますが、タイ語は声調があるため、あくまで目安にしてください。
  • タイ語で高めに発音する箇所
    アンダーラインを付けてますが、こちらもあくまで目安にしてください。
  • タイ語の読みで、括弧で表記している箇所
    ほとんど発音しない(聞こえない)箇所は、()で表記しています。
  • が表示されている場合、クリックすると音声が聞けます。